kudae chigum naegasume durowa
sarangul marhago itjyo
kkumi anigirul / nanun kido-hae-bwayo
nae-mami jakku gudae-ran saram
nochi malrago haneyo
yokshimul nae-ramyo
pabo gatun marul haneyo
uyon-hi daga-on ku-dae sara-ngi
waen-ji nassolji a-nhat-jyo
hajiman yaksokdwen inyo-i-giye
sarangi dwel jul molratjyo
chogum humyon ku-dae
konaeya haltende kurol jashini opjyo
na holro itdon gujarirul chaja / ije doragal ppu-inde
dangyonhan irinde / wae mami apujyo
gudae won-hadon sarangul chaja / ije doragal ppun-inde
haengbokhan kudae-rul / usumyo bonae-ya haltende
nae nunul pomyo sarangul marhajyo
suchyogan sarangichiman
I sungan nanun nomu haengbokhaeyo
machi kkumul kun got chorom
ijeya arassoyo choumbuto urin
saranghaessotdanun gol
naege sarangul chumyon andwenayo
gudae chongmal andwenayo
ijenun kudaerul itorok sarang-hanunde
english Translation
You’ve entered my heart and what you’re telling me is love
I pray this isn’t all a dream
My heart keeps telling me not to let you go
It keeps telling me to act greedy, what a ****** thing to think
Fate brought your love to me, it seems so familiar
It was meant to be, but I didn’t know it’d turn to love
Soon it’ll be time to let you go, but I don’t know if I can
All I have to do is return to where I once stood
It’s how it’s supposed to be, but why does my heart ache so?
You’re finally going back to your true love
I should send you off with a smile
You look into my eyes and profess your love, though it’s a passing love
I’ve never felt happier, as if I’m in a dream
I’ve finally realized it now, that we’ve been in love since the start
All I have to do is return to where I once stood
It’s how it’s supposed to be, but why does my heart ache so?
You’re finally going back to your true love
I should send you off with a smile
Can’t you give me your love, is it really impossible?
I love you with all my heart…
Cat: I’ve never felt happier, as if I’m in a dream..
Minggu, 07 Juni 2009
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
Tidak ada komentar:
Posting Komentar